Voici notre livre d'or, vous y trouverez les messages postés par nos visiteurs, vous pouvez vous aussi laisser un message en cliquant sur le bouton ci-dessous.
L'écriture de messages dans le livre d'or a été désactivée.Le livre d'or totalise 2601 messages, merci beaucoup !
Cédric, le 26/06/2014 à 01h28
Un grand merci à toute l'équipe pour votre travail REMARQUABLE, certains ont toujours pas compris que les traductions sont proposées BÉNÉVOLEMENT, alors faut arrêter de ce plaindre... :-)
Epok, le 25/06/2014 à 22h29
Ca depend mais ca tourne autour d'une semaine en général. Maintenant c'est les vacances, j'ai encore du taf mais beaucoup moins, je vais pouvoir quasiment me consacrer qu'a ça. J'esssaie de faire ça le plus vite possible avec Radiax :-)
Wolf, le 25/06/2014 à 21h52
Juste pour savoir combien de temps ils vous faut à peu près pour finir l'alpha ?
TedTous, le 25/06/2014 à 21h07
7 j'espère bientôt ! J'ai envoyé mon fichier de test de trad ;) depuis le temps que j'essaye de faire partie de la team =D ( depuis sa création en fait mdr)
Epok, le 25/06/2014 à 20h49
Merci à WOW et autres, et oui Attila c'est plus clair déjà. Si j'ai bien compris, tu dis qu'on est pas sortis de l'auberge avec tout le retard accumulé plus les nouvelles licences à sortir. Rassure toi, nous venons de recruter deux nouveaux traducteurs qui vont nous rejoindre pour l'epiosde 4 de TWAU, Tikuf aura fini son bac, bref on sera 6 traducteurs. Ca devrait donc aller pour l'instant :-) Ca repond a ta question ?
World of warcraft, le 25/06/2014 à 20h25
Je vien de télécharger the wolf among us, et j'y et jouer juste quand j'ai mis votre patch et ca re-fonctionne nikel ! avec de belle traduction ! merci à toute l'équipe , bonne change pour TWD et TWAU EP 4 :)
Atilla, le 25/06/2014 à 19h39
Je veut dire que enfaite vos patch mettent du temps à sortir ,donc à cause de ça ,d'autre épisode sort :TWAU ep 4 est sorti .TWD ep 4 scénario termine manque que l'anime et bientôt tales from the borderlands , donc après TWD et TWAU vous avez TFTB et GOT et que si vous prenez plus de temps ,d'autre licence vont sortir donc encore plus de trad et je trouve ça dommage pour vous ( j'espère que sa a été plus claire) sinon :(
Fadoo, le 25/06/2014 à 15h06
merci pour votre boulot les gars grâce à vous j'ai découvert 2 excellent jeux et vus la vitesse de réaction et qu'il me faut un temps un peu plus long pour lire l'anglais je peut profité de l’expérience du jeu merci à toute l'équipe.
+--Se7en--+, le 25/06/2014 à 10h58
Vous y êtes presques les gars ! Bientôt la sortie de TWAU episode 3 :D GG à la team !! et allez les bleus !
Epok, le 25/06/2014 à 09h29
Euh désolé Attila, moi pas comprendre :-)
Atilla, le 25/06/2014 à 07h34
Woah . Ça craint pour vous ,(je critique pas ,au contraire ) vus que vous faites des patchs que vous voulez qui soit bon ( je suis d'accord , il est bon ) sa prend du temps , mais à cause de ça , votre travail ne se termine pas .(suite au dessus )
Walid, le 25/06/2014 à 00h36
Bonjours j'ai un problème avec la trad du 1er épisode de ''the wolf among us"!
Epok, le 25/06/2014 à 00h30
Ne vous enflammez pas, Googleami ne fais que dire ce qu'il pense, meme si c'est des conneries plus grosse que lui :-) Merci a tous comme d'hab pour vos encouragements, et votre patience. Sachez que la trad de TWAU E3 est finie, et que le dernier fichier est actuellement en correction. Puis Tikuf va compiler la 1ere version du patch, donc début de l'alpha cette semaine :-) On y est enfin. Je ferais une news sur notre page d’accueil bien sur :-) Bonne nuit a tous !!
mileur94, le 24/06/2014 à 23h33
Merci pour ce travail énorme qui nous permet de savourer pleinement ses 2 jeux ( TWD pour ma part ) Vous faites un excellent travail, et je ne peux que vous remercier pour le temps que cela vous prend.
Asox27, le 24/06/2014 à 23h15
@googleami Franchement si t'es pas heureux d'un travail bénévole, c'est que t'es super con quand meme. J'vois pas l'intéret de venir foutre ton nez dans un truc qui t'intéresse pas. Si t'es pas capable de faire le travail que la team fournit, d'où tu te crois capable de critiquer ? Sérieux le controle parental devrait etre obligatoire sur les ordis des parents, ca éviterai ce genre de dérapage. ;)
Benjharod, le 24/06/2014 à 21h52
Merci pour tout ce que vous avez fait jusqu'à présent. Heureusement que des gens comme vous sont là, vous nous avez prouvé que les mots "solidarité" et "communauté" ne sont pas de vains mots. Je vous encourage à poursuivre bon courage et encore merci. un fan de telltale et de la ttg trad team sans qui Telltale serait méconnu chez nous.
Bab, le 24/06/2014 à 21h24
...........Merci.........................
Ryudjinn, le 24/06/2014 à 21h04
Tout-à-fait. On peut sortir une traduction Google Trad en deux jours à peine. On peut aussi faire plus vite et ne rien traduire du tout. Alors si tu trouves qu'on est trop lents, t'as qu'à t'imaginer qu'on n'a pas traduit, comme ça tu peux jouer en anglais dès maintenant. Amuse-toi bien.
googleami, le 24/06/2014 à 20h19
Au pire 5 K ligne ca se fait en 5 min avec google trad, suffit de reformuler les phrase derrière ! ca va faire 2 mois qu'on attends alors soit vous traduisez qque chose ou vous faites que dale ca évitera de faire patientez les gens
Eternal, le 24/06/2014 à 19h06
Je pense que personne n'est en mesure de demander quoi que se sois à la TTtrad ils font ça bénévolement et pour le plaisir de tous, alors impatient ou non attendez que la trad se finissent dans le rythme que la TTtrad s'impose, bon courage à vous :)